about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Максим Рыжовasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

(пишу продавцу) Я выбрал вас потому, что у вас рейтинг и отзывы лучше чем у других продавцов. Я думал, что и товар ваш будет лучше чем у других продавцов. Но ваш товар не оправдал мои ожидания. Такие же детские коляски как у вас можно было купить у другого продавца за $90.

User translations (3)

  1. 1.

    I (initially) went with you because your feedback and ratings were better than those of the other sellers, so I figured your goods would be too. However, your item wasn't up to my expectations. I found another seller selling the same exact baby carriage for $90.

    translation added by •-<(||=ULY=||)>- •
    Gold ru-en
    3
  2. 2.

    I have chosen you because you had better feedback and rating than other sellers. I thought your goods would be better too (either?). However, your item didn't meat my expectations. An identical pram/.../... could be bought for $90 from other seller.

    Translator's comment

    если "ТАКИЕ ЖЕ за $90", зачем же было дороже платить?

    Рейтинг и отзывы оставляют покупатели.

    Если описание было правдивым, продавец ни в чем не виноват.

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
    0
  3. 3.

    I chose you because you had better rating and references than other traders. I thought your goods will also be better. However, your goods didn't fulfill my expectations. I could have bought the same buggies from another trader for $90.

    translation added by Gulniza Taalaibekova
    0

Discussion (1)

•-<(||=ULY=||)>- •added a comment 7 years ago
I have chosen you because you had better feedback and rating than other sellers. I thought your goods would be better too (either?). However, your item didn't meat my expectations. An identical pram/.../... could be bought for $90 from other seller.

I CHOSE you... MEET my expectations.

Share with friends