Я пожалею по этому поводу, но я подумаю об этом завтра.
Пожалуйста, не сгибайте.
Словно внутри космического корабля.
- 1.
as if (you were) inside of a spaceship
translation added by Elena ElenaBronze ru-en - 2.
As if inside the spaceship
translation added by Ирина Карташова
К чёрту погоду за окном, лучше вспоминать теплые деньки осени.
- 1.
Screw the weather outside, it's better to reminisce about those warm autumn days
translation added by Daniel Nigm
романтика спальных районов
- 1.
Suburb's romance
translation added by vlad horrorstreet - 2.
sleeping quarters's romance...
translation added by vlad horrorstreet
Тот момент, когда на литературе просят написать сочинение о смысле жизни, а ты его ещё не нашёл.
- 1.
That moment in Literature Class when they tell you to write a composition on the meaning of life and you still haven't found it...
translation added by ⦿ ULYGold ru-en - 2.
The moment when you are asked to write a composition about the essence of life in a literature class while you haven't found it yet.
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
Какой восхитительный закат был сегодня!
- 1.
What an amazing sunset it was today!
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en - 2.
What a wonderful sunset was today!
translation added by Svetlana Rzhevskaya
скАжите, когда будет иметь значение
- 1.
You will say when it will matter (время, когда это будет иметь какое-то значение))/ when it matters (если будет иметь значение)
translation added by Vladislav JeongGold ru-en - 2.
Tell me when it matters
translation added by Евгений ЖабаровскийBronze ru-en
Я сдала практически все зачёты.
- 1.
I passed almost all the tests
translation added by Евгений ЖабаровскийBronze ru-en
Уже устала болеть.
- 1.
I'm tired of being sick (ill)
translation added by Евгений ЖабаровскийBronze ru-en - 2.
I am already tired of being ill
translation added by Vicious CircleSilver ru-en