Worthy Playasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
Кто-то может мне более подробно объяснить почему фраза "Hard to port" означает "лево руля" а в некоторых источниках даже "право руля"? У меня есть свои домыслы судя из перевода самого слова port но почему именно так?
- 1.
состоит из --> hard and a port
translation added by Alex SvSilver en-ru
Worthy Playasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)
Смена обстановки
- 1.
change of scene(ry)
translation added by grumblerGold ru-en - 2.
change of scene
translation added by Alexander АkimovGold ru-en - 3.
Change of pace
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en