about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Iman Iman

Iman Imanспросил перевод 6 лет назад
Как перевести? (ru-en)

Делегирование может быть полезным в случае, когда менеджеру нужно уделить больше времени важной работе, которую нельзя делегировать.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Iman Imanспросил перевод 6 лет назад
Как перевести? (en-ru)

Through clever marketing they turned working clothes into fashion items

  1. 1.

    В результате грамотно продуманного маркетинга они превратили рабочую одежду в предметы модной одежды

    Перевод добавил Иван Федоров
    Серебро en-ru
Iman Imanспросил перевод 6 лет назад
Как перевести? (en-ru)

Our next sales prices will include a special discount of 20.

  1. 1.

    Наша следующая распродажа будет включать особые скидки в 20 (чего-то?)

    Перевод добавил Руслан Заславский
    Золото en-ru
Iman Imanспросил перевод 6 лет назад
Как перевести? (en-ru)

It must be understood that with the authority to do a job, comes the responsibility to get it done.

  1. 1.

    Необходимо понимать, что наряду с полномочиями на выполнение работы существует и ответственность за её выполнение.

    Перевод добавил Alexander Аkimov
    Золото en-ru
Iman Imanспросил перевод 6 лет назад
Как перевести? (en-ru)

I’d like to know how much I have in my bank account, please.

  1. 1.

    Будьте добры, я бы хотел узнать сколько средств у меня на банковском счете.

    Перевод добавил Alexander Аkimov
    Золото en-ru
Iman Imanспросил перевод 6 лет назад
Как перевести? (en-ru)

They’re hoping that the new managing director can turn the failing company around

  1. 1.

    Они надеятся, что новый управляющий директор сможет вытянуть эту компанию из состояния падения.

    Перевод добавил Alexander Аkimov
    Золото en-ru
Iman Imanспросил перевод 6 лет назад
Как перевести? (en-ru)

Work assignment, even though the employee is asked to perform a specific task as assigned, also has the potential to add to the positive climate when it is fair and takes employee preferences into consideration.

  1. 1.

    Рабочее задание, даже несмотря на то, что работнику предписывается выполнить определённую задачу, способно также внести свой вклад в улучшение психологического климата - когда всё справедливо и учитывает предпочтения сотрудников.

    Перевод добавил ` AL
    Золото en-ru
Iman Imanспросил перевод 6 лет назад
Как перевести? (ru-en)

Делегирование может быть полезным в случае, когда менеджеру нужно уделить больше времени важной работе, которую нельзя делегировать

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу