about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Борис Цуканов

Знает английский русский.Изучает английский.

Добрый, скромный, искренний, люблю общаться.

Борис Цукановдобавил перевод 5 месяцев назад
перевод (en-ru)

Ta-ra!

1) Британский английский: пока! (informal: goodbye)

2) Детская речь: ата-ата.

Борис Цукановдобавил перевод 6 месяцев назад
перевод (ru-en)

ядрёна мать!, ядрёна матрёна!

1) ( при выражении удивления) it's a nice how-do-you-do!; it's a nice kettle of fish!; holy cow! амер. 2) (при выражении раздражения) blast (you)!; dammit! what the hell!

Борис Цукановответил 6 месяцев назад
ответ (ru-en)

Нифига себе!

Ядрёна вошь!

Борис Цукановдобавил перевод 6 месяцев назад
перевод (ru-en)

клоповник (разговорная речь)

bug-infested place

Борис Цукановдобавил перевод 6 месяцев назад
перевод (en-ru)

bug-infested place

клоповник (разг.)

Борис Цукановдобавил перевод 6 месяцев назад
перевод (en-ru)

Buzzy-Wuzzy Busy Fly / Boldly Buzzing Fly

Муха - Цокотуха

Борис Цукановдобавил перевод 6 месяцев назад
перевод (ru-en)

Муха-Цокотуха

Buzzy-Wuzzy Busy Fly / Boldly Buzzing Fly

Борис Цукановответил 6 месяцев назад
ответ (en-ru)

low-lying country

страна, расположенная на низинных территориях

Борис Цукановответил 8 месяцев назад
ответ (en-ru)

Дорогие друзья, как бы вы перевели слова комментатора матча женского баскетбола "She's got a funky shot" ? Это было сказано после двух штрафных бросков баскетболистки - одного удачного и одного - неудачного.

Ей выпал отличный шанс.

Борис Цукановдобавил перевод 2 года назад
перевод (en-ru)

I haven't got a scooby.

Не понимаю/Не соображаю.

Показать ещё