about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Соня Ким

Соня Кимasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

Or won't they allow her to go someday if she

showed that she was working hard at academies?

  1. 1.

    Или разве они не позволят/разрешат ей однажды поехать, если она покажет, что она прилежно учится?

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold en-ru
Соня Кимasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

I was spaced out

  1. 1.

    ~ я едва соображал (скорее всего под влиянием усталости или наркотиков)

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
Соня Кимasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

How does this not make noise?

  1. 1.

    Как так получается, что это не производит никакого шума?

    translation added by Dimitry Ostretsov
Соня Кимasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

so why are you all dress up all on your own?

  1. 1.

    Так почему ты такая нарядная и совсем одна?

    translation added by Tatiana Melihova
    Gold en-ru
Соня Кимasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

i did a bunch of things are difficult to experience today like building a tent and bbq

  1. 1.

    Я справился с кучей дел, которыми в наши дни нечасто приходится заниматься - поставил палатку и приготовил барбекю.

    translation added by Dana -
    Silver en-ru
Соня Кимasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

i could show my performance better thanks to him.

  1. 1.

    Благодаря ему я смогла показать более значимые результаты.

    translation added by Alexander Аkimov
    Gold en-ru
Соня Кимasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)

i sing it without even knowing while listening to it

  1. 1.

    Я ее бессознательно напеваю, когда слышу ее

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
  2. 2.

    Я напеваю [эту песню], когда слушаю ее и даже не подозреваю об этом.

    translation added by Dana -
    Silver en-ru
Соня Кимasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

What would these two even change?

  1. 1.

    И что эти двое изменили бы?

    translation added by Jane Lesh
    Gold en-ru
  2. 2.

    А что эти двое изменили бы?

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold en-ru
Соня Кимasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

Just like there are fake couples...

  1. 1.

    Так же как и фиктивные пары существуют...

    translation added by ` AL
    Gold en-ru
  2. 2.

    так же,как бывают фальшивые браки

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
Соня Кимasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

i think it’s hard to escape when you fall in to his eyes

  1. 1.

    * * *

    translation added by •-<(||=ULY=||)>- •
    Gold en-ru
  2. 2.

    Думаю, спастись, попавшись ему на глаза, непросто

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
  3. 3.

    я думаю,будет нелегко спрятаться, однажды попавшись ему на глаза

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
Show more