Andrey Harchasked for translation 6 days ago
How to translate? (ru-en)

Фото пресс-службы ВК «Тулица».
«Тулицу» пополнила доигровщица Анастасия Жукова
- 1.
Wing-spiker Anastasia Zhukov has joined team Tulitsa.
translation added by •-<(||=ULY=||)>- •Gold ru-en
Andrey Harchasked for translation 16 days ago
How to translate? (ru-en)
скатка....это шинель через плечо летом у солдат в походе
- 1.
Andrey Harchasked for translation a year ago
How to translate? (en-ru)
Pentagon building river entrance
- 1.
вход в здание Пентагона со стороны реки
translation added by grumblerGold en-ru
Andrey Harchasked for translation a year ago
How to translate? (ru-en)
идиома: ёлки-моталки
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Andrey Harchasked for translation 2 years ago
How to translate? (ru-en)
переподвыподверт
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Andrey Harchasked for translation 2 years ago
How to translate? (ru-en)
сызмальства
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Andrey Harchasked for translation 2 years ago
How to translate? (en-ru)
каляки маляки!...
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Andrey Harchasked for translation 2 years ago
How to translate? (ru-en)
Автоподстава, Автоподставщик
- 1.
staged crash
translation added by grumblerGold ru-en
Andrey Harchasked for translation 2 years ago
How to translate? (ru-en)
Контрсдерживание и контрустрашение
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Andrey Harchasked for translation 2 years ago
How to translate? (ru-en)
я не собираюсь перед вами отчитываться
- 1.
I’m not going/about to justify myself to you.
translation added by •-<(||=ULY=||)>- •Gold ru-en - 2.
I am not (/ain't) going to justify myself to you
translation added by grumblerGold ru-en
Show more