This hotel was the base for much of his early time in Munich and for touring
At the end they were really still as close as they had ever been
I think he had enough to think about for his present, rather than think about what would happen in the future
- 1.
* * *
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru
bits of crystal
- 1.
кусочки хрусталя
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru - 2.
кусочки кристалла
translation added by L ГBronze en-ru
bits of crystal
How many times do all of us say something that we go back on after we have had time to think
- 1.
Как часто все мы что-то говорим такое, о чем жалеем после того, как осмыслим сказанное.
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru
backwards scrabble
reported stories
- 1.
получившие огласку истории
translation added by grumblerGold en-ru - 2.
рассказы со слов других/ пересказы
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
The first he loved because of the one liners, all the non-stop bitchy comments and the latter he loved the appearance of Mahalia Jackson in the closing scenes
- 1.
* * *
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru - 2.
This post really resonated with me! It's fascinating how different elements can draw us to certain films. For me, it's the unpredictable twists and turns that keep me hooked. Speaking of unpredictability, have you ever tried playing Uno Online? .
translation added by James Greer
I suppose these answers sort of give me your answer; they are all smells of flowers