without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
pledge
сущ.
залог; заклад
знак, символ
поручительство
человек, поручившийся за кого-л.
дар, подарок
тост
обет; обещание
обещание о вступлении в общину или братство (например, студенческое)
человек, давший обязательство о вступлении в общину или братство
гл.
отдавать в залог, закладывать
пить, поднимать бокал за (чьё-л.) здоровье
связывать обещанием, клятвой
давать торжественное обещание; заверять, обещать, клясться
Law (En-Ru)
pledge
ручной залог | закладывать, отдавать в залог
заложенная вещь
заверение, обязательство | давать заверение, обязательство
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
It was, however, the general belief that no one could or would appear for a Jewess, accused of sorcery; and the knights, instigated by Malvoisin, whispered to each other, that it was time to declare the pledge of Rebecca forfeited.Общее мнение склонялось к тому, что никто не вступится за еврейку, да еще обвиняемую в колдовстве, и рыцари, подстрекаемые Мальвуазеном, начали перешептываться, что пора бы объявить залог Ревекки проигранным.Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
He ran for the pistols he had left in pledge with his friend Perhotin and on the way, as he ran, he pulled out of his pocket the money, for the sake of which he had stained his hands with his father's gore.Он бежит за своими заложенными чиновнику Перхотину пистолетами и в то же время дорогой, на бегу, выхватывает из кармана все свои деньги, из-за которых только что забрызгал руки свои отцовскою кровью.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
What about couples who pledge eternal love, till death do us part—and mean it?"Как насчет супругов, которые дают обет вечной любви, "до тех пор, пока смерть не разлучит нас", - и думают именно об этом?"Lowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with YouЛаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоКак влюбить в себя любогоЛаундес, Лейл© Leil Lowndes, 1996© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформлениеHow to Make Anyone Fall in Love with YouLowndes, Leil© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas© 1996 by Leil Lowndes
"What is it?" she asked once more, scanning Raskolnikov intently, and weighing the pledge in her hand.-- Что такое? -- спросила она, еще раз пристально оглядев Раскольникова и взвешивая заклад на руке.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Mr Boffin embraced his spouse for these words of wisdom, and then, congratulating John Rokesmith on the brilliancy of his achievements, gave him his hand in pledge of their new relations.За такие мудрые речи мистер Боффин поцеловал свою супругу, а после того, поздравив Джона Роксмита с его блестящими успехами, пожал ему руку в залог новых отношений между ними.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
I pledge to you the fullest cooperation of my delegation in the advancement of the work of the Committee under your able leadership.Я заверяю вас в том, что моя делегация будет оказывать всестороннее содействие работе Комитета под вашим умелым руководством.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
With a view to introducing a long-awaited and comprehensive reform of pledge law, parliament recently passed the amendment to the civil code and the law on voluntary public auctions.В целях проведения давно ожидаемой всеобъемлющей реформы залогового законодательства парламент недавно принял поправки к гражданскому кодексу и закону о добровольных публичных аукционах.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
He had only just got the pledge out when he heard some one suddenly about in the yard.Только что он достал заклад, как вдруг где-то на дворе раздался чей-то крик:Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
"But the time is up for your last pledge.-- Да ведь и прежнему закладу срок.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
There might have been employment here for the alienist or for those who circulate the pledge; but I had had enough of it. I got up, and repeated that I must go.Может быть, здесь бы нашел работу врач по душевным болезням или же человек, который вербует членов в общество трезвости, но с меня было достаточно: я встал и повторил, что должен уйти.O.Henry / The Door of UnrestГенри, О. / Дверь, не знающая отдыхаДверь, не знающая отдыхаГенри, О.The Door of UnrestO.Henry
The old woman glanced for a moment at the pledge, but at once stared in the eyes of her uninvited visitor.Старуха взглянула было на заклад, но тотчас же уставилась глазами прямо в глаза незваному гостю.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
She is as rich as a Jew, she can give you five thousand roubles at a time and she is not above taking a pledge for a rouble.Богата как жид, может сразу пять тысяч выдать, а и рублевым закладом не брезгает.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
This I pledge to you.За это я тебе ручаюсь".Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
This pledge was, however, only a smoothly planed piece of wood the size and thickness of a silver cigarette case.Этот заклад был, впрочем, вовсе не заклад, а просто деревянная, гладко обструганная дощечка, величиной и толщиной не более, как могла бы быть серебряная папиросочница.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
The subsequent pledge shall be admitted, unless it is prohibited by the previous contracts of pledge.Последующий залог допускается, если он не запрещен предшествующими договорами о залоге.© 2000 Open LLChttp://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Already in the dictionary:
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru - 2.
ручательство
translation added by Евгений ЖабаровскийBronze en-ru - 3.
обет, обещание, заклад
translation added by Irena OBronze en-ru
Collocations
accept a pledge
принимать в качестве залога
accept as a pledge
принять в качестве залога
assign a pledge
уступать залог
be in pledge
быть в залоге
be in pledge
быть заложенным
be in pledge
служить залогом
campaign pledge
обещание, данное политиком во время выборной кампании
dead pledge
ипотечный залог
deposit a pledge
передать залог
election pledge
обещание, данное политиком во время выборной кампании
forfeited pledge
изъятый залог
forfeited pledge
конфискованный залог
frank-pledge
круговая порука
frank-pledge
община
frank-pledge
солидарная ответственность членов десятины
Word forms
pledge
verb
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | pledged |
| Imperative | pledge |
| Present Participle (Participle I) | pledging |
| Past Participle (Participle II) | pledged |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I pledge | we pledge |
| you pledge | you pledge |
| he/she/it pledges | they pledge |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am pledging | we are pledging |
| you are pledging | you are pledging |
| he/she/it is pledging | they are pledging |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have pledged | we have pledged |
| you have pledged | you have pledged |
| he/she/it has pledged | they have pledged |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been pledging | we have been pledging |
| you have been pledging | you have been pledging |
| he/she/it has been pledging | they have been pledging |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I pledged | we pledged |
| you pledged | you pledged |
| he/she/it pledged | they pledged |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was pledging | we were pledging |
| you were pledging | you were pledging |
| he/she/it was pledging | they were pledging |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had pledged | we had pledged |
| you had pledged | you had pledged |
| he/she/it had pledged | they had pledged |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been pledging | we had been pledging |
| you had been pledging | you had been pledging |
| he/she/it had been pledging | they had been pledging |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will pledge | we shall/will pledge |
| you will pledge | you will pledge |
| he/she/it will pledge | they will pledge |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be pledging | we shall/will be pledging |
| you will be pledging | you will be pledging |
| he/she/it will be pledging | they will be pledging |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have pledged | we shall/will have pledged |
| you will have pledged | you will have pledged |
| he/she/it will have pledged | they will have pledged |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been pledging | we shall/will have been pledging |
| you will have been pledging | you will have been pledging |
| he/she/it will have been pledging | they will have been pledging |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would pledge | we should/would pledge |
| you would pledge | you would pledge |
| he/she/it would pledge | they would pledge |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be pledging | we should/would be pledging |
| you would be pledging | you would be pledging |
| he/she/it would be pledging | they would be pledging |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have pledged | we should/would have pledged |
| you would have pledged | you would have pledged |
| he/she/it would have pledged | they would have pledged |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been pledging | we should/would have been pledging |
| you would have been pledging | you would have been pledging |
| he/she/it would have been pledging | they would have been pledging |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am pledged | we are pledged |
| you are pledged | you are pledged |
| he/she/it is pledged | they are pledged |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being pledged | we are being pledged |
| you are being pledged | you are being pledged |
| he/she/it is being pledged | they are being pledged |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been pledged | we have been pledged |
| you have been pledged | you have been pledged |
| he/she/it has been pledged | they have been pledged |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was pledged | we were pledged |
| you were pledged | you were pledged |
| he/she/it was pledged | they were pledged |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being pledged | we were being pledged |
| you were being pledged | you were being pledged |
| he/she/it was being pledged | they were being pledged |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been pledged | we had been pledged |
| you had been pledged | you had been pledged |
| he/she/it had been pledged | they had been pledged |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be pledged | we shall/will be pledged |
| you will be pledged | you will be pledged |
| he/she/it will be pledged | they will be pledged |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been pledged | we shall/will have been pledged |
| you will have been pledged | you will have been pledged |
| he/she/it will have been pledged | they will have been pledged |
pledge
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | pledge | pledges |
| Possessive case | pledge's | pledges' |