about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

да

  1. частица

    1. yes

    2. вопрос. yes?, is that so?, really?, indeed?

    3. усил. why, well, but, oh but

  2. частица

    (пусть - треб. глаг. в 3 л. наст. или буд. || 3rd pres. or fut. of verb)

    may, let

  3. союз

    1. (соединительный || connective) and

    2. (противительный || adversative)

      but

AmericanEnglish (Ru-En)

да

  1. част.

    1. yes

    2. подтверждение понятого сообщения в форме вопроса

  2. союз

    1. (соединительный) and

    2. (противительный) but

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Рассмотрим случай, когда на вход мультиплексора 70 поступает 8-канальный оптический сигнал с частотным интервалом между каналами Av = 2400 GHz (средний интервал между каналами ДА « 20 nm).
Let us discuss a situation when 8-channel optical signal with frequency interval between the channels Av=2400 GHz (average interval between the channels AX=20 nm) is transmitted to the input of multiplexer 70.
При этом слои микроэлектронного чипа, как правило, не содержат полутоновых изображений, и все элементы строятся по принципам бинарной логики, т.е. по принципу «ДА — НЕТ», т.е. данный компонент либо есть в слое, либо отсутствует.
The IC layers normally do not contain halftone images and all elements are built on binary logic principles "YES-NO", i.e. a given element either exists or is absent in the layer.
Примечание: ПФД/ПФТПА составляют основу препарата Флюосол-ДА (Fluosol DA); ПФД/ПФМЦП - препарата Перфторан; ПФОБ/ПФДБ являются основой различных марок препарата Оксигент (Oxygent).
Note: PFD/PFTPA are the basis of the preparation Fluosol-DA; PFD/PFMHP for the preparation Perftoran; PFOB/PFDB for the preparation Oxygent.
Джереми набрал: «ДА. ПРОДОЛЖАЙТЕ. КТО ЭТО?»
Jeremy typed: YES, GO AHEAD. WHO IS CALLING?
Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle War
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Этот принцип стабилизации использован при разработке препаратов Флюозол-ДА, Перфторан и Оксигент.
The principle of this stabilization is used in the development of the preparations Fluosol-DA, Perftoran and Oxygent.
ДА, ИМЕННО ТАК.
YES. EXACTLY LIKE THAT.
Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper Man
Reaper Man
Pratchett, Terry
© Terry and Lyn Pratchett, 1991
Мрачный Жнец
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников 2008
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
После минутной паузы голос раздался снова: - ДА. ДА. ОТЛИЧНО! ЭТО ОН И ЕСТЬ? - сказал резко голос.
There was a slight hesitation before the voice answered sharply. "YES. YES, VERY GOOD. IS THAT IT?"
Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox Alley
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
ДА, У МЕНЯ ЕСТЬ ДЛЯ НЕГО КОЕ-КАКАЯ РАБОТА.
I HAVE SOME WORK FOR HIM.
Пратчетт,Терри / Мрачный ЖнецPratchett, Terry / Reaper Man
Reaper Man
Pratchett, Terry
© Terry and Lyn Pratchett, 1991
Мрачный Жнец
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников 2008
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1991 by Terry and Lyn Pratchett
«ДА НЕТ ЖЕ, ГЛУПЫЙ, ЭТО БЫЛО „ОХ!“, КРИК ДУШИ».
NO, STUPID. THAT WAS A SOB, AS IN HEARTFELT CRY.
Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle War
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Я и краснеть перестану, в лице будет мужество, да и усы - небольшие, но порядочные вырастут к тому времени, - и он ущипнул, себя за пушок, показавшийся у краев рта.
I shall cease to blush, there will be manliness in my countenance, and, though my moustache is not very large now, it would grow to a good size by that time; " and he felt of the down which was making its appearance round the edges of his mouth.
Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказы
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
В остроге, в окружающей его среде, он, конечно, многого не замечал, да и не хотел совсем замечать.
In prison, of course, there was a great deal he did not see and did not want to see; he lived as it were with downcast eyes.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Да я, может, в том ни разу с тех пор и не покаялся, а ты уже свое братское прощение мне прислал.
"Here you are holding out your brotherly forgiveness to me for a thing that I have perhaps never repented of in the slightest degree.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
-- Да это ж пустяки! -- воскликнул Алеша, испугавшись их испуга.
"Why, it's nothing much," cried Alyosha, frightened at this alarm.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
- Да я ничего не сказала, - начала было Анна Васильевна...
'Why, I said nothing - ' Anna Vassilyevna was beginning.
Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eve
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Да, в этой стране.
"Yes, in this country."
Твен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля АртураTwain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's Court
A Connecticut Yankee in King Arthur's Court
Twain, Mark
© 2009 by Seven Treasures Publications
Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Твен, Марк
© Н. Чуковский. Наследники. 2010

Add to my dictionary

Not found

User translations

Adverb

  1. 1.

    yeap

    translation added by Yuri Kalinichenko
    1
  2. 2.

    yup

    translation added by Mike Ufa
    Gold en-ru
    1

The part of speech is not specified

  1. 1.

    yes, i am!

    translation added by Матвей Сизов
    1
  2. 2.

    I did all of my homework in the school

    Верный ли перевод делал все свои домашние работы в школе"?

    2
  3. 3.

    Your request (12361) has been updated. To add additional comments, reply to this email.

    translation added by Юра Царев
    0
  4. 4.

    yes it is

    translation added by Татьяна Клименко
    0
  5. 5.

    no I'm not

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0
  6. 6.

    Нужно ли from для withdraw?

    translation added by •-<(||=ULY=||)>- •
    Gold en-ru
    1
  7. 7.

    yes; just so; quite right; why not; of course; sure(ly)

    translation added by ` AL
    Gold ru-en
    0
  8. 8.

    youthful appearance - юношеская внешность?

    translation added by Арман Кулбаев
    1
  9. 9.

    Правильно ли грамматически выражение

    i wish you to visit this hotel

    translation added by Евгений Жабаровский
    Bronze en-ru
    0
  10. 10.

    Yes I do

    translation added by Евгений Жабаровский
    Bronze en-ru
    0
  11. 11.

    Yes, yeah,yup

    translation added by Эраст Ларионов
    0
  12. 12.

    yes, yeah

    translation added by Svetlana Adamyan
    0
  13. 13.

    A little girl in blue came up to her.

    translation added by Teo Teo
    0
  14. 14.

    Yes

    translation added by evgeniy-melihov@rambler.ru
    0
  15. 15.

    yep

    translation added by nocturn
    0
  16. 16.

    yas

    translation added by Лёха Дегтяр
    1

Collocations

да не послужит дурным знаком
absit omen
да ничего
all right
да!
all right
данные типа "да" или "нет"
all-or-none data
"кожа да кости"
anatomy
"кожа да кости"
atomy
кожа да кости
bag of bones
да здравствует!
banzai
виола да гамба
bass viol
ходить вокруг да около
beat about the bush
да несчастье помогло
blessing in disguise
кожа да кости
bony
да ну же!
chut
ходить вокруг да около
circumambulate
день да ночь - сутки прочь
come day go day