without examples

LingvoUniversal (Ru-En)

витать в облаках

разг. to be up in the clouds, to have one's head in the clouds

Learning (Ru-En)

витать в облаках

to have one's head in the clouds, to go wool-gathering

Unlock all free
thematic dictionaries

User translations

  1. 1. to be off in a dream world; to be up in the clouds
    translation added by Ketty Bakumtseva-Lukina
No translations found? Our experts can help you:
витать в облакахAsk a question

Examples from texts

Мы витаем и витаем в облаках, не осознавая, куда мы идем и почему.
We have been flying round and round in the sky without knowing where we are going or why.
The Empty Boat: Encounters with Nothingness
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2008, OSHO International Foundation
Пустая лодка
Ошо Бхагван Шри Раджниш
© Osho International Foundation 1974, 1993
© "Общество Ведической культуры" 1995
© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with Nothingness
Ты витал в облаках, раскрыв рот, вот что ты делал.
Loflygagging along with your mouth hanging open is what you were doing.
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia


перестать витать в облаках
come back to earth
прекратить витать в облаках
get one's head out of the clouds
человек, витающий в облаках
space cadet
мечтательный, "витающий в облаках"