about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

коллега

м.р. и ж.р.

colleague; coworker, co-worker

Learning (Ru-En)

коллега

м/ж

colleague

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Мой коллега недаром говорит об эпидемии.
It was not for nothing that my colleague spoke about an epidemic.
Zamyatin, Yevgeny / WeЗамятин, Евгений / Мы
Мы
Замятин, Евгений
© Молодая гвардия, 1990
We
Zamyatin, Yevgeny
© 1972 by Mirra Ginsburg
Ваш коллега только что сообщил мне, что это будет нашим единственным шансом захватить объект.
Your colleague has just finished warning me that this will be our sole chance to catch the target.
Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and Demons
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Например, для того, чтобы приобрести 1 литр дизельного топлива, немецкий фермер должен "потратить" почти в 2 раза больше пшеницы и в 2.5 раза больше картофеля чем его белорусский коллега.
For example, in order to purchase 1 liter of diesel fuel a German farmer must 'spend' almost 2 times more wheat and 2.5 times more potatoes than his Belarusian counterpart.
© 2000-2007
© 2000-2007
Пока его не было в очередной раз, мой коллега законтачил проводки "Форда" и спокойно уехал.
While he was in there, my friend hot-wired the Ford and drove it away.
Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / Thinner
Thinner
King, Stephen
© Richard Brachman, 1984
Худеющий
Кинг, Стивен
© Richard Bachman, 1984
© Перевод. "Кэдмэн", 1998
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
И "коллега по бизнесу" по моей просьбе прилетел из Нью-Йорка.
I got that "business associate" of mine to fly back up from New York.
Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / Thinner
Thinner
King, Stephen
© Richard Brachman, 1984
Худеющий
Кинг, Стивен
© Richard Bachman, 1984
© Перевод. "Кэдмэн", 1998
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
— А всё-таки на плато есть жизнь! — торжествующе воскликнул его коллега. —
"But there is life upon the plateau all the same," his colleague replied in triumph.
Конан Дойль, Артур / Затерянный мирConan Doyle, Arthur / The Lost World
The Lost World
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited 1995
Затерянный мир
Конан Дойль, Артур
© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956
Им и следует это делать, ибо "Мой ученый коллега и я" прекрасно сотрудничают и довольные направляются в банк.)
As well they might, since 'my learned friend and I' are cooperating very nicely all the way to the bank.)
Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish Gene
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
Если кто-либо из свидетелей сочтет, что мой ученый коллега оказывает на него давление, он может апеллировать к суду.
If any witness feels that he is being intimidated by my learned colleague, he can appeal to the Court.
Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of Moondust
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
В своих показаниях на суде один из полицейских признался, что он и его коллега избивали г-на Зулу прикладами, пока он не упал на четвереньки.
In his evidence before the Court, the policeman reportedly admitted that the victim, Mr. Zulu, was repeatedly hit with the butt of a gun by his colleague and himself until he fell on his knees and elbows.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
— Кто с вами, коллега Базфаз? — спросил судья.
'Who is with you, Brother Buzfuz?' said the judge.
Диккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаDickens, Charles / The Pickwick Papers
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
Два-три раза приходил к Андрею Ефимычу коллега Хоботов; он тоже советовал оставить спиртные напитки и без всякого видимого повода рекомендовал принимать бромистый калий.
On two or three occasions Andrey Yefimitch was visited by his colleague Hobotov, who also advised him to give up spirituous liquors, and for no apparent reason recommended him to take bromide.
Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
- Ничего, ничего, коллега, не унывайте...
"It's all right, all right, colleague; don't lose heart...
Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Их преимущество состоит в том, что их просто очень много; мой коллега Роберт Мэй (Robert May) удачно заметил, что "в сущности все животные - насекомые".
They have the advantage that there are just so many of them; my colleague Robert May has aptly observed that 'to a good approximation, all species are insects.
Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish Gene
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
— Новый коллега, сэр, насколько я понимаю?
'A recruit, sir, I understand?'
Dickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса Никльби
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Мой коллега г-н Сергей Чернявский даст членам Комитета свой адрес электронной почты для облегчения процесса представления проектов.
My colleague Mr. Sergei Cherniavsky will provide members with his e-mail address to facilitate transmission.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

коллега1/4
Masculine nouncolleague; coworker; co-worker

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    colleagues

    translation added by Антон Русинов
    0
  2. 2.

    co-worker etc

    translation added by Игорь Леонтьев
    Bronze ru-en
    2
  3. 3.

    Colleague

    translation added by Вика Шурупова
    0

Collocations

коллега по составу суда
judicial colleague
судья-коллега
judicial colleague
коллега по работе
fellow worker
оценка коллегами
peer review
супервизор (более опытный психолог/психотерапевт, консультирующий коллег в их профес. деятельности)
supervisor
внутренние контакты (с начальством, подчинёнными и с коллегами)
internal communication

Word forms

коллега

существительное, одушевлённое, общий род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйколлегаколлеги
Родительныйколлегиколлег
Дательныйколлегеколлегам
Винительныйколлегуколлег
Творительныйколлегой, коллегоюколлегами
Предложныйколлегеколлегах