about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


  1. несовер. - направляться; совер. - направиться

    1. (к кому-л.; во что-л.; на что-л.)

      make (for); make one's way (to, towards, into); direct one's steps (to, towards, into); to pick one's way (towards); wend one's way (to) поэт.; go, head for; turn (to); set off to

    2. разг.

      get going; get under way перен.

  2. страд. от направлять

Learning (Ru-En)


св - направиться

to go to, to head/to make for

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Поправки должны направляться за подписью одного из членов соответствующей делегации в течение одной недели после даты издания на имя начальника Секции редактирования официальных отчетов, комната DC2-750.
Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week of the date of publication to the Chief of the Official Records Editing Section, room DC2-750.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В отдельных случаях неполучения ответа письма правительствам будут направляться каждый последующий год до тех пор, пока не будет дан ответ.
Individual cases regarding which no reply has been received are re-sent the following year until a reply is received.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Большую часть XII века Александрия доминировала в торговле в восточном Средиземноморье, но около 1180-х годов азиатские торговые пути начали направляться в Акру.
For most of the twelfth century Alexandria had been the dominant commercial centre in the eastern Mediterranean, but around the 1180s the Asiatic trade routes began to focus on Acre as the prime outlet for their goods.
Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походов
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
определяет форму, дату, место, время проведения общего собрания акционеров, создаваемого общества и почтовый адрес, по которому могут направляться заполненные бюллетени;
determine the form, date, place and time of a general meeting of shareholders of a newly founded company and the post address where filled in ballots shall be sent to;
© 2010 ОАО "ТГК-1"
Секретариат следует также уполномочить направлять сообщения лишь тем органам, которых они наиболее всего касаются, а Комиссии по положению женщин будут направляться лишь те сообщения, которые относятся к ее мандату.
The Secretariat would also be empowered to allocate communications to the most appropriate body and only communications relevant to the mandate of the Commission on the Status of Women would be provided to it.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Поправки должны направляться за подписью одною из членов соответствующей делегации в течение одной недели с момента опубликования на имя начальника Секции редактирования официальных отчетов и включаться в экземпляр отчета
Corrections should be sent under the signature of a member of the delegation concerned within one week; if the dale of publication to the Chief of the Official Records KJmng Section and incorporated in a copy of the record
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Требование платежей: в недвижимость будут направляться крупные потоки средств от институциональных и розничных инвесторов, которым нужно получить доход.
Cash calls: There will be large institutional and retail inflows into property as investors go for income.
© January 2010 by ULI–the Urban Land Institute and PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
© Январь 2010 г., ULI–the Urban Land Institute и PricewaterhouseCoopers
© 2010-2011 PwC
Например, в многопроцессорной среде прерывания от устройств должны направляться на наиболее подходящий процессор, который может отличаться от того, который до этого обслуживал устройство.
In a multiprocessor, for example, device interrupts must be routed to the most appropriate processor, which may not be the same one that previously handled the device.
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating system
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
ресурсы должны направляться на те виды деятельности, которые, как ожидается, окажут значительное воздействие на процесс развития;
They must be directed to activities likely to have significant impact on the development process;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Чтобы идти впереди эпидемии, ресурсы должны направляться туда, где они больше всего нужны, и использоваться более «разумно», т. е. более рационально и эффективно.
To get ahead of the epidemic, resources need to be delivered to where they are most needed and used in a 'smarter' way — more efficiently and effectively.
© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
www.unaids.org 18.11.2009
Местные племенные вожди и надсмотрщики получили указание «направляться в города и возвращать своих женщин».
Local tribesman and Bosses were encouraged to “go into the cities and get their women back.”
Ле Гуин, Урсула / Четыре пути к прощениюLe Guin, Ursula / Four ways to Forgiveness
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Она вновь подтверждает, что полученные невыплаченные взносы в бюджеты операций по поддержанию мира должны в первую очередь направляться на возмещение сумм, полагающихся государствам-членам.
Arrears recovered in respect of the peacekeeping budgets should be used, first and foremost, to repay sums owed to Member States.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Коммунально-бытовые сточные воды, образующиеся на комплексе СПГ и ТОН будут направляться на водоочистную установку на ТОН.
Sewage generated at the LNG and OET plant will be directed to the effluent treatment plant at the OET.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Наконец, до тех пор, пока банки не начнут кредитовать реальный сектор и население, свободная ликвидность может частично направляться на фондовый рынок, оказывая дополнительную поддержку котировкам ценных бумаг.
Moreover, with banks being generally reluctant to increase credits, the need to park all these funds to profitable assets would remain, with equities and debt markets thus obtaining an additional support.
© 2009-2010
© 2009-2010
При чрезвычайных обстоятельствах и в случае согласования этого Государствами-участниками просьбы могут направляться в устной форме, однако они незамедлительно подтверждаются в письменной форме.
In urgent circumstances and where agreed by the States Parties, requests may be made orally but shall be confirmed in writing forthwith.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

make (for); make one's way (to; towards; into); direct one's steps (to; towards; into); to pick one's way (towards); wend one's way (to); go; head for; turn (to); set off to

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    to head

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
  2. 2.

    make for

    translation added by Ivan
  3. 3.


    translation added by Administrator


направляться навстречу
направляться куда-л
take to a place
направляться куда-л
направляться куда-л., двигаться куда-л.
head down
направленный от верхушки
направленный от оси
направленный в сторону от рта
направленный к оси
направлять усилия на
направить письмо по адресу
address a letter
подвижная лопасть направляющего аппарата
adjustable guide vane
направленный к нерву
направленный к периферии
направленный дизайн
advanced product design
направляющий символ
aiming symbol

Word forms


глагол, переходный
Будущее время
я направлюмы направим
ты направишьвы направите
он, она, оно направитони направят
Прошедшее время
я, ты, он направилмы, вы, они направили
я, ты, она направила
оно направило
Действит. причастие прош. вр.направивший
Страдат. причастие прош. вр.направленный
Деепричастие прош. вр.направив, *направивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.направьнаправьте
Побудительное накл.направимте
Будущее время
я направлюсьмы направимся
ты направишьсявы направитесь
он, она, оно направитсяони направятся
Прошедшее время
я, ты, он направилсямы, вы, они направились
я, ты, она направилась
оно направилось
Причастие прош. вр.направившийся
Деепричастие прош. вр.направившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.направьсянаправьтесь
Побудительное накл.направимтесь
Настоящее время
я направляюмы направляем
ты направляешьвы направляете
он, она, оно направляетони направляют
Прошедшее время
я, ты, он направлялмы, вы, они направляли
я, ты, она направляла
оно направляло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиенаправляющийнаправлявший
Страдат. причастиенаправляемый
Деепричастиенаправляя (не) направляв, *направлявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.направляйнаправляйте
Настоящее время
я направляюсьмы направляемся
ты направляешьсявы направляетесь
он, она, оно направляетсяони направляются
Прошедшее время
я, ты, он направлялсямы, вы, они направлялись
я, ты, она направлялась
оно направлялось
Наст. времяПрош. время
Деепричастиенаправляясь (не) направлявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.направляйсянаправляйтесь