about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Mive Aydinспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (de-ru)

kinderwünsche beginnen sich zu regen

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    Проявляется / обозначается желание обзавестись детьми (иметь детей).

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
    1
  2. 2.

    мечты детства начинают заявлять о себе

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото de-ru
    1

Обсуждение (15)

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 7 years ago

Ирина, здесь множественное число... Хотя по-русски ед.ч. наверно всё же лучше звучит, хотя здесь не одно желание, а именно желания...

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 7 years ago

Столько "хотя"😄

Irina Mayorovaдобавила комментарий 7 years ago

да я знаю, но это не по-русски "желания иметь ребенка", оно одно есть или нет)

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 7 years ago

Даже если у разных пар?

Irina Mayorovaдобавила комментарий 7 years ago

да, я тоже раздумывала, но здесь возможен мой вариант только с ед.ч. Желание одно: иметь ребенка или детей.

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 7 years ago

Да, согласен.

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 7 years ago

А почему не в настоящем времени?

🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 7 years ago

Может быть тогда "назревают / зреют мысли о собственных детях"?

Irina Mayorovaдобавила комментарий 7 years ago

думаю, отличный вариант.
свой перевод просто по собственным чувствам сделала, как женщина)

Irina Mayorovaдобавила комментарий 7 years ago

с настоящим специально для Вас)))

Irina Mayorovaдобавила комментарий 7 years ago

был бы еще толк)))

Поделиться с друзьями