Перейти в Вопросы и ответы
Аделина Хутиеваспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
go very long
Переводы пользователей (2)
- 1.
возможно: слишком долго что-то объяснять. Обычная форма этой идиомы go too long
Перевод добавил W. S.Бронза en-ru0 - 2.
идти очень далеко
------------OR------------
ехать очень далеко
пример
А ты хочешь пешком идти очень далеко?
Если присмотреться, то для купания нужно идти очень далеко, до конца красных буйков.
Перевод примера
Do you want to walk very far?
If you look closely, for swimming you need to go very far, [to the end]/[until the end] of the red buoys.
Комментарий переводчика
The appropriate English phrase to be translated is "go very far" and not "go very long".
Перевод добавил Kunal C0