![](https://api.lingvolive.com/pictures/1820946.png?preset=100x100,m-scale-crop)
He always seems to be currying favor with the boss.
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1820946.png?preset=100x100,m-scale-crop)
The election will be a cut-and-dried victory for the Democratic candidate.
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1820946.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Our high school science teacher was certainly a queer fish.
- 1.
Наш школьный учитель естествознания, безусловно, был чудиком.
Перевод добавил | Валерий |Бронза en-ru
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1820946.png?preset=100x100,m-scale-crop)
He has had a crush on her ever since they met at that party last summer.
- 1.
Он был влюблен в нее с тех пор, как они встретились на той вечеринке прошлым летом.
Перевод добавил | Валерий |Бронза en-ru
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1820946.png?preset=100x100,m-scale-crop)
She is just a copy cat who follows her sister's lead in everything.
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1820946.png?preset=100x100,m-scale-crop)
He is in a fair way to becoming the best player we have ever developed.
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1820946.png?preset=100x100,m-scale-crop)
With all the difficulties that faced them , they nevertheless kept their end up.
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1820946.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Огромная площадь Канады, высокая степень экспортности её хозяйства и редкая специализация делают для неё значение транспорта исключительно большим.
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1820946.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Образ жизни и быт канадцев тесно связан со специфичными природными условиями жизни и работы на севере.
![](https://api.lingvolive.com/pictures/1820946.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Эти стратегии стоит исследовать - не просто в познавательных целях, но и для того, чтобы извлечь уроки.