Крис Луневаспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)
Художник по состоянию души и по призванию
- 1.
Artist by vocation and spirit
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en - 2.
An artist by vocation and state of mind.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en - 3.
an artist by vocation and calling
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
Крис Луневаспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
Fisherman's bend
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Крис Луневаспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-en)
Девушка лёгкого поведения
- 1.
promiscuous girl
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото ru-en
Крис Луневаспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
escort card
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Крис Луневаспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
we had told the boatman a lie
- 1.
Мы соврали лодочнику.
Перевод добавил Галина ПалагутаСеребро en-ru
Крис Луневаспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
nay rock
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Крис Луневаспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
phwoar
Существительное;
- 1.
выражение сексуального желания или оценки
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru - 2.
ого! вот это да!
Перевод добавила Dana Czaki
Крис Луневаспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
phwoar
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу