liebhaberinnen
- 1.
воздыхательницы, любовницы
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
zurückgemeldest
- 1.
zurückmeldest - zurückmeldest - (на)пишешь ответ, отвечаешь (звонком, текстом)
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото ru-de - 2.
zurückmelden
доложить о своём возвращении
Перевод добавил Yuri DDDБронза ru-de
Fachbereichsleiter
- 1.
заведующий / начальник (отраслевым) отделом
Перевод добавил Ein SucherЗолото de-ru - 2.
руководитель / директор отделения (научного учреждения, факультета и т.п.)
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
Laptophintergrund
- 1.
заставка (фон рабочего стола) ноутбука / лэптопа
Перевод добавил Ein SucherЗолото de-ru
Что имеем - не храним, а потерявши - плачем
Комментарий автора
Как эта пословица переводится на немецкий?
- 1.
Was wir besitzen, bewahren wir nicht, wenn wir’s verloren haben, beweinen wir es.
Was man verloren hat, lernt man erst schätzen.
Den Brunnen schätzt man erst, wenn er versiegt ist
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото ru-de
bis aschemittwoch
- 1.
bis Aschermittwoch - до пепельной среды (первого дня предпасхального поста)
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
fasnetshäs
jahressällar
- 1.
= (das) Jahresgehalt
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 2.
зарплата за год
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото de-ru
Jaresgehalt
- 1.
годовой оклад, годовое жалование
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
zerknautscht
- 1.
измятый, скомканный
Перевод добавила Irena OЗолото de-ru - 2.
комкает
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото de-ru