Not the best example. This expressions means to use something bad for good: Jan had to take three months off work to care for her mother after a fall. But always the optimist, she decided to make lemonade out of lemons and used all the free time to finish writing her novel.
Go to Questions & Answers
Slavik Sokuradded translation 6 years ago
translation (en-ru)
make lemonade out of lemons
найти выход из трудного положения; улучшить, исправить ситуацию
Example
When Roger's wife divorced him, he made lemonade out of lemons and started dating again.
Example translation
Когда жена Роджера развелась с ним, он нашел выход из трудного положения, и начал снова встречаться.
0
Discussion (7)
⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago
Elena Bogomolovaadded a comment 6 years ago
~ нет худа без добра
⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago
👍🏼
Elena Bogomolovaadded a comment 6 years ago
👍
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 6 years ago
... Но, будучи оптимистом,/оптимист по натуре, она решила извлечь выгоду из ситуации и в свободное время дописывала незаконченный роман.
⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago
That sounds like a perfect example. Thank you, Tati, for the translation!
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 6 years ago
You're always welcome, Uly!