about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Tatiana Gerasimenko

Knows Russian English.Studies English German.

Интересно. Училась. Увлекаюсь

Tatiana Gerasimenkoasked for translation 15 дней назад
How to translate? (ru-en)

Если мы отказываем себе и близким в праве на выражение настоящих чувств, оптимизм становится токсичным.

  1. 1.

    If we deny ourselves and those close to us the right to express our true feelings, then (our) optimism will become toxic.

    translation added by Улий 🐝
    Gold ru-en
Tatiana Gerasimenkoasked for translation 2 месяца назад
How to translate? (en-ru)

slapstick fight

Author’s comment

Bear cubs have funny slapstick fight over napping right on hammock. Смысл понятен, перевод непрост.

  1. 1.

    комическая драка, клоунская драка

    translation added by Nick Uzhov
Tatiana Gerasimenkoasked for translation 5 месяцев назад
How to translate? (en-ru)

She wasn’t feeble, not in her mind.

Author’s comment

Есть некоторые сомнения: Она не была слаба ни телом, ни умом.

  1. 1.

    В своем воображении она не была слабой.

    translation added by Slavik Sokur
Tatiana Gerasimenkoasked for translation 5 месяцев назад
How to translate? (en-ru)

plucking my life-strings

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Tatiana Gerasimenkoasked for translation 5 месяцев назад
How to translate? (en-ru)

skin-fight

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Tatiana Gerasimenkoasked for translation 6 месяцев назад
How to translate? (fr-ru)

Et dans ce cas pourquoi tu n'as pas continué avec moi

  1. 1.

    И почему ты не продолжил со мной в таком случае?

    translation added by Elena Bogomolova
    Silver fr-ru
Tatiana Gerasimenkoasked for translation 10 месяцев назад
How to translate? (ru-en)

Какая ты дрянь!

  1. 1.

    What (a piece of) trash you are!

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
Tatiana Gerasimenkoasked for translation год назад
How to translate? (ru-en)

I don’t have enough going for me besides how much money I make, so I’d better throw that in there.

  1. 1.

    У меня особо нет других достоинств, кроме моей зарплаты, поэтому, пожалуй, я добавлю (включу/предложу) это.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
Tatiana Gerasimenkoasked for translation год назад
How to translate? (ru-en)

“I can't play favorites.” Whenever he bought his wife a gift, he bought another identical item for my friend. Even worse than that, sometimes the wife who chose the items. If you think that form letters are bad…

Author’s comment

При чём здесь form letters?

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Tatiana Gerasimenkoasked for translation год назад
How to translate? (ru-en)

Thanks for the A2A

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Show more